| PC Engine | |
| "Advanced V.G. è l'iniziatore di | ||
| una saga. Fattore importante per | ||
| apprendere il perchè della realiz - | ||
|
zazione di svariati seguiti per le | |
| console a 32 bit che negli anni suc- | ||
| cessivi avrebbero ottenuto...." |
| "Nel gioco impersoneremo l'eroe | ||
| similare al Wonderboy dei fasti in | ||
| arcade, assumendo con l'incedere | ||
|
svariate sembianze (si va dal topo, | |
| al drago e via discorrendo) che ci | ||
| permetteranno di esplorare...." |
| "Gli accostamenti cromatici, la | ![]() |
|
| predominanza di atmosfere | ||
| bluastre in contrasto con rosso e | ||
|
verde non sono un caso: la | |
| colorazione, per Aeroblasters, è | ||
| il gioco stesso...." |
| "Vi sono fasi in cui gli strati | ||
| parallattici praticamente non si | ||
| contano, andando a formare | ||
|
autentici corridoi tridimensionali | |
| dalla atmosfera apocalittica | ||
| avvolgente...." |
| "Bisogna dire che lo stile scelto da | ||
| Hudson, quando il gioco uscì nel | ||
| 1990, costituiva una reale novità | ||
|
nel campo dei giochini su licenza, | |
| offrendo non un mero esercizio di | ||
| stile, e la Hudson...." |
| "Gli appassionati di picchiaduro | ![]() |
|
| finiranno per amarlo senza condi - | ||
| zioni particolari, tanto più che il | ||
|
titolo risulta giocabilissimo e di - | |
| vertente anche nella modalità col | ||
| single player...." |
| "Battle Lode Runner resta un buon | ||
| titolo perchè è la giocabilità origi- | ||
| nale a sostenerlo, malgrado gli an- | ||
|
ni e malgrado un senso di vetusto | |
| difficilmente asportabile dal con - | ||
| testo blocchettoso minimalista...." |
| "Il game Hudson ha praticamente | ![]() |
|
| inaugurato il filone dei giochi | ||
| demenziali e tondeggianti; anche | ||
|
se privo di un impatto visivo | |
| particolarmente impressionante, | ||
| Bomberman ha dalla sua...." |
| "Bravoman era un gioco di inter - | ![]() |
|
| calazione, un titolo graficamente | ||
| innovatore prodotto da una casa | ||
|
che poteva permettersi qualsiasi | |
| cosa, anche adagiarsi sulla speri - | ||
| mentazione...." |
| "Assaporare l'avventura della | ![]() |
|
| Taito significa anche patrocinare | ||
| un genere dileguatosi nel tempo, | ||
|
che ha lasciato dietro di sè | |
| capolavori quali Arcus Odissey o | ||
| lo stesso Alisia Dragoon...." |
| "Giocando City Hunter si ha l'im - | ![]() |
|
| pressione che i realizzatori abbia - | ||
| no puntato sul carisma di Ryo Sae - | ||
|
ba, senza preoccuparsi troppo del | |
| contorno scenografico. Un prodot - | ||
| to senza infamia...." |
| "E così fra un fluttuare disimpegna- | ![]() |
|
| to e una estetica che rende giustizia | ||
| alle possibilità cromatiche del PC | ||
|
Engine abbiamo un degno rappre - | |
| sentante dello shoot'em up anni '90 | ||
| nonchè...." |
| "Ottima in proporzione la longevi - | ![]() |
|
| tà, con cui intraprenderemo una | ||
| navigazione ludica prolungata ma | ||
|
non per questo più irritante di un | |
| Forgotten Worlds di scuola | ||
| capcomiana...." |
| "Come anarchia vuole, se non sei | ![]() |
|
| nerd non puoi finire Daisenpuu, | ||
| perchè malgrado la schematicità | ||
|
degli attacchi nemici ricorre neces- | |
| saria la memorizzazione e lossessio- | ||
| ne...." |
| "Praticando un interessante anti - | ![]() |
|
| estremismo multidirezionale, la | ||
| opera di Konami predispone al - | ||
|
l'apprendimento. I proiettili viag - | |
| giano secondo schemi umanamen - | ||
| te risolvibili...." |
| "Lo stile adottato, demoniaco | ![]() |
|
| quanto basta per elevarlo dalle | ||
| masse, esprime una grafica di | ||
|
grande livello, animata egregia - | |
| mente e caratterizzata da trovate | ||
| macabre...." |
DORAEMON |
"Doraemon: Meykiu Daisakusen | ![]() |
| propende verso una giocabilità | ||
| giapponese all'antica generalmen - | ||
|
te arcadomane, che ha comunque | |
| il pregio di sapersi trascinare fino | ||
| alla schermata di chiusura...." |
DRACULA X |
"....il fattore più impressionante di | ![]() |
| Dracula X sta nelle atmosfere di | ||
| gioco, magistrali orchestrazioni | ||
|
grafiche che inneggiano, | |
| continuamente, alla bellezza, alla | ||
| sacralità...." |
| "Per chi scrive, Emerald Dragon è | ![]() |
|
| un inno al RPG della passata gene- | ||
| razione. La massima espressione | ||
|
della ideologia ruolista del sol le - | |
| vante. Un gioco di ruolo assoluta - | ||
| mente perfetto...." |
| "L'aspetto grafico del gioco è forse | ![]() |
|
| la più stravagante astrazione | ||
| videoludica mai concepita. Il | ||
|
tratto adottato per il fondale, le | |
| scelte cromatiche allucinate e le | ||
| fanciullesche musiche...." |
| "Final Match Tennis è una simu - | ||
| lazione minuziosa mascherata da | ||
| gioco tipicamente giapponese. In | ||
|
più la fruizione per 4 giocatori | |
| simultanei appesantisce una | ||
| longevità di per sè soddisfacente..." |
| "Il terzo episodio PC Engine della | ||
| saga di Star Soldier è in realtà un | ||
| passaggio intermedio non del tutto | ||
|
hardcore. In Final Soldier allegge- | |
| risce il computo delle flebo post - | ||
| partita con un genere di...." |
FORMATION
SOCCER |
"Piuttosto simile, in quanto a | ![]() |
| struttura, a Mexico' 86 (coin op), | ||
| il titolo calcistico Human cambia | ||
|
visuale per una più completa | |
| prospettiva aerea. Questo gli | ||
| garantisce una interazione...." |
| "La grandissima velocità dello | ![]() |
|
| scrolling contribuirà a rendere | ||
| l'azione molto frenetica, e | ||
|
nonostante l'alto numero di sprites | |
| non vi saranno incertezze o | ||
| rallentamenti...." |
| "Tutta la grafica dell'originale | ||
| era riprodotta fedelmente, con | ||
| tutti i livelli, i boss e i nemici che | ||
|
lo avevano contraddistinto tra le | |
| produzioni arcade. Poi la gioca - | ||
| bilità non lasciava spazio a...." |
| "Si tratta come vedremo di un gio - | ||
| co arcade dalle attinenze platform | ||
| piuttosto atipico per il periodo, | ||
|
forse per via di un elaborato con - | |
| cetto di fusione tra mech o meglio | ||
| ancora di trasformazione...." |
| "Non manca una certa frenesia | ![]() |
|
| durante le mansioni piattaformi - | ||
| che, finalizzata a conferire imme - | ||
|
diatezza finale e divertimento dif - | |
| ferenziato a oltranza, nel caso in | ||
| cui si intraprendesse...." |
| "Kiki Kaikai è giocabilità allo | ![]() |
|
| stato brado. Puro istinto al gioco. | ||
| Scalata verso un divertimento | ||
|
etereo ed eterno; pur riconoscen - | |
| dogli quella sfacciataggine tipica | ||
| di Bomberman...." |
| "A diciassette anni dall'uscita nel - | ![]() |
|
| le sale, Liquid Kids continua ad | ||
| appassionare per coinvolgimento | ||
|
grammaticale e quindi sapiente bi- | |
| lanciamento della difficoltà, che è | ||
| la...." |
| "Attraverso la accuratezza degli | ![]() |
|
| accostamenti cromatici, delle dis - | ||
| torsioni e del mechanical design, | ||
|
Flight-Plan dimostra di potere fare | |
| a meno del parallasse. Il quadro | ||
| scenografico di sfondo...." |
| "La struttura del gioco non appare | ![]() |
|
| innovativa se non per l'introduzio - | ||
| ne di moltissime armi, acquisibili | ||
|
raccogliendo determinati items | |
| lungo il percorso di gioco; | ||
| particolarmente suggestiva...." |
| "Tutti i livelli sono infarcidi di | ![]() |
|
| trovate a dir poco geniali, che | ||
| faranno inevitabilmente sorridere | ||
|
l'interlocutore, immedesimandolo | |
| ancora di più nella concitata e | ||
| dinamica azione di gioco...." |
| "La scemenza visiva è alla base | ![]() |
|
| delle pretese scenografiche della | ||
| Hudson, e lo si apprende confron - | ||
|
tandosi con una ossatura di gioco | |
| che attinge costantemente alle tro- | ||
| vate grafiche...." |
| "Nel 1991 esce PC Genjin 2, sequel | ![]() |
|
| tanto atteso quanto prevedibile, | ||
| per segnare il ritorno di Hudson | ||
|
Soft al platform classico dopo le | |
| buone performance nell'ambito | ||
| degli sparatutto...." |
| "Approviamo l'esistenza di | ![]() |
|
| Pomping World perchè è un video - | ||
| gioco immediato, impulsivo, | ||
|
impegnativo. Lo abbiamo amato | |
| quando, ancora adolescenti, ci gio- | ||
| cavamo nella sala giochi...." |
| "Il titolo presenta un accumulo | ![]() |
|
| grafico intrinseco, sofisticato, | ||
| graduale e soppesato sulla | ||
|
autogestazione differenziale dei | |
| movimenti; raytracing, rotazioni, | ||
| scaling moltiplicato...." |
| "Le migliorie estetiche, rispetto a | ![]() |
|
| Gunhed, risultano evidenti nella | ||
| colorazione dei fonali, nel numero | ||
|
di sprites presenti a video, nella | |
| corposità delle animazioni e per | ||
| una lunghezza di gioco...." |
| "Giocato oggi Splatterhouse po - | ![]() |
|
| trebbe risultare noioso e sovente | ||
| ripetitivo, ma ciò non toglie al tito- | ||
|
lo della Namco un particolare | |
| fascino didascalico, che anche do - | ||
| po quindici anni...." |
| "Sono i momenti, le sensazioni a | ![]() |
|
| decidere l'eccellenza di Star | ||
| Parodier. Soggiogati da uno stra - | ||
|
no incantesimo dimensionale gui - | |
| deremo il PC Engine verso un oriz- | ||
| zonte di avventure volanti...." |
| "L'autentica perla di Strider | ![]() |
|
| Arcade Card sta nella ricomposi - | ||
| zione della colonna sonora origi - | ||
|
nale: adesso abbiamo musiche | |
| suonate direttamente su traccia, | ||
| ancora migliori delle originali...." |
| "A elogio di una realizzazione | ![]() |
|
| tecnica sorprendente va neces - | ||
| sariamente evidenziata la pavi- | ||
|
mentazione prospettica, effetto | |
| grafico non alla portata di tutti i | ||
| picchiaduro...." |
| "Super Raiden è uno sparatutto | ![]() |
|
| che ottiene, con lo spunto classico, | ||
| una giocabilità estremizzata nel - | ||
|
l'approccio schematico dello sparo | |
| pur concedendosi alcuni momenti | ||
| di pesante difficoltà...." |
| "Tecnicamente parlando Super | ![]() |
|
| Voelley Ball propone una conver - | ||
| sione praticamente perfetta. | ||
|
Rispetto al coin op è davvero dif - | |
| ficile notare differenze di rilievo e | ||
| anzi, osservando bene...." |
| "Con Legendary Axe Victor segui - | ![]() |
|
| va la corrente arcade del platform | ||
| orizzontale. L'eroe barbarico si er- | ||
| ge a superuomo uccidendo orchi e | ||
| insetti giganti, solcando antri in - | ||
| fernali...." |
| "Protagonista della vicenda è il | ![]() |
|
| classico eroe di turno, che in | ||
| Winds of Thunder avrà il compito | ||
|
di salvare il mondo dal caos e | |
| ripristinare la pace. Insomma | ||
| più o meno...." |
| "Non siamo ancora sulle straordi - | ![]() |
|
| narie dinamiche di spostamento | ||
| viste in Final Match Tennis, ma si | ||
|
cominciava a intravvedere un tipo | |
| di giocabilità non solo basata sul | ||
| divertimento immediato...." |